泰妍翻唱蕾哈娜:how long do you think we can depend on you working here?是什么意思?
来源:百度文库 编辑:高校问答 时间:2024/10/03 16:21:09
我自己翻译的不通顺,英语差,原谅我,在弄英语面试方面的问题。
depend on除了“依靠”还有“信赖,信任”的意思,请看朗文词典的解释:
DEPEND ON/UPON SB/STH
to trust or have confidence in someone or something:
You can depend on Jane - she always keeps her promises.
How long do you think we can depend on you working here?就是问“你觉得自己在这里工作多久了我们才可以信赖你”。言外之意是很多年轻人喜欢跳槽,捉摸不定。
英语很客气、礼貌,简单点说:
您能在这工作多久?
复杂点:您认为我们可以指望您在这工作多长时间?
你认为我们能指望你在那里工作多久?
你老板发给你的吧?应该是闲你搞一个东西搞的太慢了
雇主在面试的时候常说的一句话
你觉得你可以在这(为我司)服务多久呢?
你认为需要多久我们能需要你在这里工作?
翻译成:你认为你能在我们这里呆多久?