娜木钟的重生:帮忙看下这个句子有没有错误
来源:百度文库 编辑:高校问答 时间:2024/07/07 08:27:10
life is what we make it
这个句子没有错误,意思是 生活是由我们自己创造
------------------
推荐诗歌给你
Life can be good,
Life can be bad,
Life is mostly cheerful,
But somtimes sad.
Life can be dreams,
Life can be great thoughe;
Life is mostly cheerful,
But sometimes sad.
Life can be dirty,
Life can even be painful;
But life is what you make it,
So try to make it beautiful.
生 活
兰斯顿·休斯
生活可能美满,
生活可能悲伤,
生活常常充满欢乐,
但有时令人沮丧。
生活可能是梦幻一场,
生活可能是智慧结晶;
生活也可能将一个人
送上被告法庭。
生活可能丑陋,
生活甚至可能痛苦;
但生活是你自己创造,
make sth sth...
把某物变为某物
make him the monitor
把它选为班长
所以这句话从语法上来说是没有错的
这话没错
it 应该去掉
没有错误啊, make+ sb/sth.(宾语)+sth.(宾语补足语)
你可以重新组合句子:life is we make it(宾语) what (宾语补足语)
如:Water is what we call it.
hero is what we name it.
能带复合宾语的动词都有此用法。
应该去掉it,what引导的是一个宾语从句