tfboysoppo广告视频:翻译这篇高二的文章好吗
来源:百度文库 编辑:高校问答 时间:2024/10/05 11:31:02
莎士比亚(shakepear)
伊利沙白(Elizabeth)
使某人分心(dstract one’s attention)
手帕(handkerchier)
首相(Minister)
故意(on purpose)
扮演(play)
包厢(box)
Have once, the Shakespeare plays the king in a drama, at that time, the 伊 benefit sand white took a look at the performance in a reserved box, the queen made him to the foot that a handkerchief threw the Shakespeare to divide attention intentionally, but with quiet attention of Shakespeare orderanied his" prime minister" to say very naturally:" Pick up my elder sister's handkerchief!" This is fast but the answer of the tactful won the one applause.
Once Shakespear played a king in a play.At that time ,Elizabeth,the Queen watched the performance in a box.The Queen threw a handkerchief to the foot of Shakespear deliberately to distract his attention,but Shakespear was very careful and he ordered the Minister beside him,"Pick up my elder sister's handkerchief!" his swift and tactful act won a bounch of applause.