卡夫卡法律:put my foot in that, 是什么意思/
来源:百度文库 编辑:高校问答 时间:2024/10/04 14:56:09
不要说,把我脚放在那
翻译为“涉足于那个”,或者“卷入进去”
put my foot in that是“被卷入”或“涉足”的意思
涉足 的意思。
你如果能给出上下文应该可以更准确
涉足
put my foot in that, 是什么意思/
PUT MY FOOT IN MY MOUTH有几种不同的意思?
put my foot down 是社么意思?
put yourself in my shoes的意思
put your foot in your mouth、big mouse 、give a cold shoulder这些习语是什么意思?
看到一句话“I put my odds and ends into that drawer”
哪位大虾有凯莉米洛的这首歌下载啊,《Put yourself in my place》
Pulled my foot from my mouth是什么意思
in ,dress, put on
Put in away 是什么意思