致敬老师:山下智久「抱いてセニョリータ」完整版的日文歌词是什么?
↑关于5月31日发售的新闻
完整版和TV版的「抱いてセニョリータ」都有下载一阵子了
但是歌词居然没做成LRC之前就完全弄丢了OTLOTLOTLOTL
所以哪位大人有完整版的歌词的话麻烦在这里告诉我一下!
不方便转载的话希望能给一个LINK到BBS上相关帖子的地址~
非常非常感谢=33333333333=!!!!!!
「抱いてセニョリータ」
山下智久
喧哗の伤迹を眺めあなたは言う
kennka no kizuato wo nagame anata wa iu
あいつとつるむのは もう やめなと
aitsu to turumu noha mou namena to
分かってるって 女なんて
wakatterutte onnna nannte
大人ぶってガキ扱い
otona butte gaki atsukai
もう やめにしてくれないか
mou yame ni shite kurenaika
抱いて 抱いて 抱いてセニョニータ
daite daite daite senorita
强く 强く 强く放さないで
tsuyoku tsuyoku tsuyokuhanasanaide
饰って格好付けずにそばにおいてよ
kazatte kakkou tsukezuni soba ni oite yo
抱いて 抱いて 抱いてセニョニータ
daite daite daite senorita
强く 强く 强く放さないで
tsuyoku tsuyoku tsuyokuhanasanaide
あなたのその唇がじれったいのよ
anata no sono kuchibiru ga jirretai noyo
抱いて 抱いて 抱いてセニョニータ
daite daite daite senorita
强く 强く 强く放さないで
tsuyoku tsuyoku tsuyokuhanasanaide
饰って格好付けずにそばにおいてよ
kazatte kakkou tsukezuni soba ni oite yo
抱いて 抱いて 抱いてセニョニータ
daite daite daite senorita
强く 强く 强く放さないで
tsuyoku tsuyoku tsuyokuhanasanaide
あなたのその唇がじれったいのよ
anata no sono kuchibiru ga jirretai noyo
你看着打架后留下的伤口说
不要再和那家伙有牵连了
我知道的 女人就是
故作成熟把人当小孩
可不可以不要再这样了
拥抱我 拥抱我 拥抱我senorita
紧紧地 紧紧地 紧紧地不要放开
不要修饰敷衍局面 到我身边来吧
拥抱我 拥抱我 拥抱我senorita
紧紧地 紧紧地 紧紧地不要放开
你的嘴唇很惹人着急的
拥抱我 拥抱我 拥抱我senorita
紧紧地 紧紧地 紧紧地不要放开
不要修饰敷衍局面 到我身边来吧
拥抱我 拥抱我 拥抱我senorita
紧紧地 紧紧地 紧紧地不要放开
你的嘴唇很惹人着急的
SUWANNUS亲啊,我听了下亲那个是1分51的TV版哟,有没有3分33的完整阪的捏(ノ;´Д‘)ノ
枫叶亲,亲要的话我发给亲吧,加QQ575754596
=33333333=
这首歌那里有下啊