天上火和沙中土相克吗:英语翻译
来源:百度文库 编辑:高校问答 时间:2024/10/04 21:44:16
"我期待着它的到来."怎么说?
wait for 是"干等",什么事也不做地等.
look forward to sth的确切含义是to be thinking with pleasure about sth that is going to happen (because you expect to enjoy it),用盼望来解释恰如其分.
expect则是to be waiting for sb/sth to arrive, as this has been arranged,它更多是一种心里的等待,也就是"期待"
如果把"我明天早上八点在办公室等你"我们只能说I will be expecting you at eight tomorrow mrning in the office,用wait for就错了.
所以楼主的问题可以这样回答:
I am expecting its arrival(or advent,视上下文而定)
I am looking forward to its arrival.
I'm waiting for its arrival
I'm looking forward to the arrival of it
?
I am looking forward to its arrival.
I am looking forward to its arrival.
http://blog.sina.com.cn/u/1230252020也许有用
I expect its coming!
一般如果表示诚挚的期待就用expect.